i18n-collect-cli

1.0.4 • Public • Published

项目 git 地址:i18n-collect-cli
npm 依赖包地址:i18n-collect-cli
issue 地址:issue

工具的功能

该工具有4个功能

  1. 项目中中文的提取
  2. 项目中中文的替换
  3. 国际化语言的提取
  4. 国际化语言的写入

目前工具的限制

  1. 目前脚本 仅支持 .vue 文件和 .js 文件 中的中文提取与写入,如果涉及其他文件夹下的内容,可根据脚本内容进行修改对应需要处理的文件内容
  2. 目前支持 vue 项目
  3. 写入的脚本需 本地 node 环境版本不能低于 10.12.0

工具依赖包的安装

  1. 安装工具依赖包
$ npm i -g i18n-collect-cli

目前该工具属于全局指令操作,所以需要全局安装

项目中中文的提取

从项目中的 .vue 文件 和 .js 文件中收集中文字符,并将收集到的字符存储到一个键值对的 .json 文件中

  1. 执行 getLang 进行提取中文操作,filename 默认为 zh_cn.json
$ i18n-collect-cli getlang <src> -f <filename> -d <dir> -i <ignoredir>
  • src 为入口目录
  • filename 为生成的语言文件的文件名,必须为json格式, 默认为zh_cn.json
  • dir 为要收集的文件目录, 默认为 [pages, components]
  • ignoredir 为 dir 目录下被忽略的文件目录

如输入下面的指令后会从 pages,components 目录中提取 js 及 vue 文件内的中文并生成一个 zh.json 文件

$ i18n-collect-cli getlang src -f zh.json -d pages,components

执行完成后会在同级目录下生成一个 zh_cn.json 文件,通过json格式化后(必须要格式化,否则后续通过 $t 写入项目会报错),内容格式形同如下:

{
  'cs_common': {
    'cs_1': '用户ID',
    'cs_2': '搜索',
  },
  'cs_error': {
    'cs_3': '请输入小于200字符!',
    'cs_4': '请正确填写年龄([0~120])!'
  }
}
  1. 将 zh_cn.json 文件中的中文对应的 key 用语义化字符串代替,修改后得到的 zh_cn.json 文件如下
{
  'cs_common': {
    'userId': '用户ID',
    'search': '搜索',
  },
  'cs_error': {
    'maxInput': '请输入小于200字符!',
    'ageTip': '请正确填写年龄([0~120])!'
  }
}

项目中中文的替换

将提取的中文文件(.json 文件)中的中文以 i18n (如 $t('a.b'))的形式替换到项目对应的中文位置

  1. 执行 writeLang 将中文以 i18n 的模式写入文件(仅支持 components 与 pages 里的 .vue 文件和 .js 文件)
$ i18n-collect-cli writelang <srcDist> -f <filename> -d <dir> -i <ignoredir>
  • srcDist 为复制 src 出来的文件夹名
  • filename 为生成的语言文件的文件名,必须为json格式, 默认为zh_cn.json
  • dir 为要替换成 $t 的文件目录, 默认为 pages, components
  • ignoredir 为 dir 目录下被忽略的文件目录

注:
1、非 .vue 文件需要引用 i18n 才能使用
2、dir 可以是src下的任意文件目录

执行以上脚本后会在 src 同级目录生成 srcDist 文件夹,文件夹内仅包含 components 与 pages 文件夹下的 .vue 文件和 .js 文件

  1. 将 srcDist 文件夹内容替换到 src 文件夹中,覆盖重复的文件

  2. 将 zh_cn.json 内数据放入项目中的多语言模块如 zh.js 文件中,运行项目,全局遍历一下是否有遗漏

注: 以上基于项目中已加入 i18n ,并且已做好配置。

该脚本还不够完善,目前仅支持部分常用模版的文案提取,有其他使用场景的,可以帮忙补充。

国际化语言提取与写入

可用于提取js文件里的关键数据,转成excel表格交给专业的人进行翻译

国际化语言的提取

将项目中使用的语言配置文件(如 zh.js)转换成 excel 文件,支持增量的提取

1、将语言文件 zh.js 转成 excel 表格,好提供给专业的人进行翻译

$ i18n-collect-cli toexcel <url> <translateUrl> <filename>
  • url 必填,为js文件的路径

  • translateUrl 选填,为已经翻译的语言的js,用于提取语言增量

  • filename 默认为zh.xlsx, 默认保存路径为当前执行命令的路径,且保存路径不可修改

export default {
  'common': {
    'workOrder': '工单类型',
    'operateSucc': '操作成功',
    'testDrive': '试驾',
    'detail': '详情',
    'selectEquity': '选择权益',
    'selectEvent': '选择事件',
    'sorry': '抱歉'
    ...
  }
  ...
}

如果没有选择已经翻译的语言的js时,最后生成的excel表格如下

如果选择了已经翻译的语言的js,如

export default {
  'cs_common': {
    'detail': 'detail',
    'selectEquity': 'selectEquity',
    'selectEvent': 'selectEvent',
    'sorry': 'sorry'
  }
}

则生成的 excel 表格如下

此时,将key列隐藏后(防止key值被修改)即可将此 excel 表格提供给专业的人员,做专业的翻译了

国际化语言的写入

将翻译好的 excel 文件转成对应的语言配置文件(如转成 en.js)

翻译完成后还需将 excel 表格的翻译内容用该脚本处理成js文件,引入到项目中做多语言的展示

1、将翻译好的文件整理成 js 文件

$ i18n-collect-cli tojs <url> <filename>
  • [filename] 多语言js文件,默认 translate.js, 默认当前位置,不能修改存储地址,如xx.js
  • [url] excel文件路径,格式可以为".xls", ".xml",".xlsx",".xlsm"

如 excel 文件内容如下

执行结束后会在根目录生成一个 translate.js 文件,文件内容如下

欢迎issue

附录

1、若遇到安装该工具出现无权限问题时,建议使用管理员权限安装或将npm的依赖安装目录设置为非系统路径

2、项目中中文内容中包含 >、<、= 字符需转换成大于、小于、等于等中文字样。如:'分数>=200分的' 需转换成 '分数大于等于200分的'

3、如果是将英文转excel,则对应的英文需要转义

// bad
export default {
  cs_common: {
    tip: 'it"s me'
  }
}

//good
export default {
  cs_common: {
    tip: 'it\"s me'
  }
}

//good
export default {
  cs_common: {
    tip: 'it\'s me'
  }
}

Readme

Keywords

Package Sidebar

Install

npm i i18n-collect-cli

Weekly Downloads

17

Version

1.0.4

License

MIT

Unpacked Size

39 kB

Total Files

9

Last publish

Collaborators

  • xujiujiu